If I die young bury me in satin
내가 젊어서 죽으면 날 비단으로 싸서 묻어주세요.

 


Lay me down on a bed of roses
나를 장미 침대 위에 눕히고

 


Sink me in the river at dawn
새벽에 강 속으로 가라앉혀주세요.

 


Send me away with the words of a love song
사랑의 노래로 나를 멀리 보내주세요.

 


oh oh oh oh

 

 

Lord make me a rainbow,
주여, 내가 무지개가 되게 해주세요.

 


I’ll shine down on my mother
내가 우리 엄마를 아래에서 비추게요.

 


She'll know I’m safe with you
엄마는 알 거예요. 당신과 있어야 내가 안전한 걸

 


when she stands under my colors,
그녀가 내 일곱가지 색 아래서 서있을 때

 


oh and Life ain't always what you think it ought to be
오 삶은 언제나 당신이 그래야 한다고 생각한 것이 아니었죠.

 


No ain't even grey, but she buries her baby
심지어 회색도 아니지요. 하지만 그녀는 자신의 아이를 묻지요.

 


The sharp knife of a short life,
날카로운 날을 가진 짧은 인생,

 


well, I’ve had just enough time
그래도 난 정말 충분한 시간을 보냈어요.

 


If I die young bury me in satin
내가 젊어서 죽으면 날 비단으로 싸서 묻어주세요.

 


Lay me down on a bed of roses
나를 장미 침대 위에 눕히고

 


Sink me in the river at dawn
새벽에 강 속으로 가라앉혀주세요.

 


Send me away with the words of a love song
사랑의 노래로 나를 멀리 보내주세요.

 


The sharp knife of a short life,
날카로운 날을 가진 짧은 인생,

 


well, I’ve had just enough time
그래도 난 정말 충분한 시간을 보냈어요.

 


And I’ll be wearing white when I come into your kingdom
난 흰옷을 입을 거예요. 내가 당신의 왕국으로 들어가면

 


I’m as green as the ring on my little cold finger
나는 내 차가운 작은 손가락에 끼워진 반지만큼 푸르지요.

 


I’ve never known the lovin' of a man
난 그 사람의 사랑을 전혀 알지 못했지요.

 


But it sure felt nice when he was holding my hand
하지만 좋다고 느꼈던 게 확실해요. 그가 나의 손을 잡고 있었을 때

 


There’s a boy here in town says he’ll love me forever
여기 마을에 남자애가 있어요. 그는 나를 영원히 사랑할 거라고 말하죠.

 


Who would have thought forever couldn't be severed by
누가 생각하고 있을까요. 영원은 끊어질 수 없다고

 


The sharp knife of a short life,
날카로운 날을 가진 짧은 인생,

 


well, I’ve had just enough time
그래도 난 정말 충분한 시간을 보냈어요.

 


So put on your best boys and I’ll wear my pearls
그렇게 당신의 아이들은 옷을 입고, 난 진주 목걸이를 찰거에요.

 


What I never did is done
내가 결코 하지 않았던 것을 끝마쳐요.

 


A penny for my thoughts, oh no, I’ll sell them for a dollar
1 페니짜리 나의 생각들, 오 정말, 난 그것들을 1달러에 팔 거예요.

 


They're worth so much more after I’m a goner
그 생각들은 정말 더 큰 가치가 있게 되지요. 내가 죽고 나서야

 


And maybe then you’ll hear the words I been singin’
아마 그 때서야 당신은 내가 부르고 있는 노래를 들을 거예요.

 


Funny when you're dead how people start listenin’
웃기지요. 당신이 죽을 때가 되서야 어떻게 사람들은 듣기를 시작하는지...

 


If I die young bury me in satin
내가 젊어서 죽으면 날 비단으로 싸서 묻어주세요.

 


Lay me down on a bed of roses
나를 장미 침대 위에 눕히고

 


Sink me in the river at dawn
새벽에 강 속으로 가라앉혀주세요.

 


Send me away with the words of a love song
사랑의 노래로 나를 멀리 보내주세요.

 


oh oh

 

 

The ballad of a dove
비둘기의 노래

 


Go with peace and love
평화와 사랑을 함께 해요.

 


Gather up your tears, keep ‘em in your pocket
당신의 눈물을 모으고, 당신의 주머니에 그것들을 간직하세요.

 


Save them for a time when you really gonna need 'em oh
잠시 동안 눈물을 아끼세요. 당신이 정말 그것들을 필요하게 될 때까지.

 


The sharp knife of a short life,
날카로운 날을 가진 짧은 인생,

 


I’ve had just enough time
난 정말 충분한 시간을 보냈어요.

 


So put on your best boys and I’ll wear my pearls
그렇게 당신의 아이들은 옷을 입고, 난 진주 목걸이를 찰 거예요.

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

 

Glee Cast - If I Die Young