認めていた臆病な過去

미토메테-타 오쿠뵤오나 카코

인정했었어 겁쟁이었던 과거

 

わからないままに怖がっていた

와카라나이 마마니 코와갓테-타

이해하지 못한 채 두려워했었어

 

後ろの自分が現実を今に映す

우시로노 지분가 겐지츠오 이마니 우츠스

이면의 자신이 현실을 지금도 비추고 있어

 

いくつもの空を描いたここはきっと

이쿠츠 모노 소라오 카이타 코코와 킷토

수많은 하늘을 그렸어 여기는 분명

 

儚い心 乱して

하카나이 코코로 미다시테

부질없는 마음속 흩뜨려 주길 바래

 

夢で高く跳んだ躰は

유메데 타카쿠 톤-다 카라다와

꿈에서 높이 뛰어 오른 신체는

 

どんな不安纏っても振り払っていく

돈나 후안 마톳데모 후리하랏테-쿠

어떤 불안이 얽히더라도 떨쳐내고 나아가겠어

 

眠る小さな想い拡がり出して

네무루 치-사나 오모이 히로가리 다시테

잠들어있는 작은 마음을 넓게 펼치면

 

気付く弱い私 君がいれば

키즈쿠 요와이 와타시 키미가 이레바

깨닫게 되지 나약한 자신을 네가 있다면

 

暗い世界强くいれた

쿠라이 세카이 츠요쿠이레타

어두운 세계에서 강하게 있을 수 있었어

 

長い夢見る心はそう永遠で

나가이 유메미루 코코로와 소- 에이엔데

기나긴 꿈을꾸는 마음은 그렇게 영원히

 

I wanna always stay with you

난 너와 항상 같이 있고 싶어


반주


I give you every thing I have

난 내가 가진 모든 것을 너에게 줄거야

 

探していた導く光

사가시테-타 미치비쿠 히카리

찾고있었어 인도하는 빛

 

触れればすべて思い出して

후레레바 스베테 오모이 다시테

스치면 전부 생각해 내

 

掛け替えのない大切な今をくれる

카케가에노나이 타이세츠나 이마오 쿠레루

둘도없는 소중한 지금을

 

目を閉じ世界を知った

메오 토지 세카이오 싯타

눈을 감은 세계를 알게 되었어

 

それはいつも暖かいのに痛くて

소레와 이츠모 아타타카이노니 이타쿠테

그것은 언제나 따뜻하지만 무척 아퍼서

 

繋ぐ確かな願い重なり合って

츠나구 타시카나 네가이 카사나리 앗테

연결하는 확실한 바람이 서로 겹쳐서

 

見える迷いは動き始めた

미에루 마요이와 우고키 하지메타

눈에 보이는 망설임은 움직이기 시작했어

 

君を守りたくて背負う傷は

키미오 마모리 타쿠테 세오우 키즈와

너를 지켜주고 싶어서 짊어진 상처는

 

深い眠りの中 漂った

후카이 네무리노 나카 타다욧타

깊은 잠 속에서 방황하고 있는

 

代わらない約束だった

카와라나이 야쿠소쿠 닷타

바꿀 수 없는 약속 이었어

 

二人信じた絆はそう鮮明に

후타리 신지타 키즈나와 소- 센메-니

둘이서 믿었던 유대는 그렇게 선명해졌어

声が届くまで名前を呼んで

코에가 토도쿠 마데 나마에오 욘데

소리가 닿을 때 까지 이름을 불러줘

 

出会えた奇跡 感じたいもっと

데아에타 키세키 칸지타이 못토

우연히 마주친 기적을 좀 더 느끼고 싶어

 

夢で高く跳んだ躰は

유메데 타카쿠 톤다 카라다와

꿈에서 높이 뛰어 오른 신체는

 

どんな不安纏っても振り払っていく

돈나 후안 마톳테모 후리 하랏테-쿠

어떤 불안이 얽히더라도 떨쳐내고 나아가겠어

 

眠る小さな想い拡がり出して

네무루 치-사나 오모이 히로가리 다시테

잠들어 있는 작은 마음을 넓게 펼치면 

 

気付く弱い私君がいれば

키즈쿠 요와이 와타시 키미가 이레바

깨닫게 되지 나약한 자신을 네가 있다면

 

暗い世界强くいれた

쿠라이 세카이 츠요쿠 이레타

어두운 세계에서 강하게 있을 수 있었어

 

長い夢見る心はそう永遠で

나가이 유메미루 코코로와 소- 에이엔데

기나긴 꿈을 꾸는 마음은 그렇게 영원히