27.6.2013
Posted on June 27, 2013 by Silentstalker — No Comments ↓
- MM being bad (one team has heavies, the other arties of the same tier instead)? “How terrible…”

- MM의 문제에 대해서? (한 팀은 중전차를 가져가고 다른 팀은 동티어 자주포를 주는 것) "와 무서워라..."


- Q: “What are the specifics of the Chinese server?” A: “The Chinese players are less envious”

- Q: "중국 서버는 어떻나?" A: "중국인들은 시기심이 더 적다."


- second French artillery branch is currently not planned

- 두 번째 프랑스 자주포 트리는 계획이 없다.


- after 0.8.6, the amount of battles played on arty vehicles dropped “several times”, “many” players sold their arties, so far, according to SerB the impact on arty is as planned

- SerB에 따르면 0.8.6 이후에 자주포의 플레이 수가 "몇 배" 감소했고, "많은" 플레이어들이 그들의 자주포를 팔았다. 지금까지는 자주포에 대해 원했던 변화가 이루어지고 있다.


- high tier profitability was introduced, because “there was a certain disbalance between calculated predictions and real vehicle profit”

- 고티어 수익성이 변경되었는데, 그 이유는 "차종간의 수익이 예상했던 것과는 차이가 있었기 때문이다.


- SerB states the new reward tanks are balanced correctly, despite the fact they will be issued to very good (clanwars) players, which kinda distorts the statistics

- SerB는 새로운 보상 전차들은 굉장히 잘하는 (클랜전) 유저들이 플레이하여 통계가 왜곡됨에도 불구하고, 잘 밸런싱 되었다고 생각한다.


- Sturmgeschutz E-75 (based on Spielberger’s Special Panzer Variants) will not be implemented into the game, because there is no info on it (SS: in the aforementioned book, Spielberger vaguely mentions that there was a plan to make a StuG project, based on the E-75 chassis – but nothing more, no details, sketches, nothing)

- (Spielberger의 Special Panzer Variants를 기반으로) Sturmgeschutz E-75는 게임에 추가되지 않을 것이다. 왜냐하면 그에 대한 정보가 없기 때문이다. (SS: 앞에서 언급한 책에서 Spielberger는 모호하게 E-75 차체를 사용한 돌격포 계획안이 있다고만 언급했으며 그 이상은 세부사항도, 스케치도, 아무것도 없다.)


- while the module tier is just an arbitrary number, vehicle tier is not arbitrary, because it’s used when balancing the vehicles of the same tier (while modules of the same tier don’t get balanced to each other)

- 부품 티어가 단순히 임의 숫자이기는 하나, 전차 티어는 그렇지 않다. 왜냐하면 동티어간의 전차들을 밸런싱할 때 사용하기 때문이다. (부품 티어가 동티어라고 해서 서로 밸런싱을 하지는 않는다.)


- Japanese tree: “when it’s done it’s done”

- 일본 트리: "되면 나온다."


- SerB on why the clay fences are not penetrable: “Imagine it like this: when the shell hits the fence, it will begin to turn over.” (SS: as in, turn upside down, effectively negating any penetration ability), it will be changed in the future (fences will be penetreable), but even in the future shooting thru obstacles will make the shells lose penetration, so SerB suggests using terrain to your advantage

- SerB가 진흙 담벼락을 관통할 수 없는 이유에 대해서 말하기를 "이렇게 상상해보라. 담벼락에 착탄했을 때 탄은 돌아가기 시작한다. (SS: 돌아가기 시작하면 관통 능력을 상실하게 된다.) 미래에는 (담벼락을 관통할 수 있도록) 바뀔 것이나, 그 때도 장애물을 통과하여 쏘는 것은 관통력을 잃게 만들 것이다. 따라서 SerB는 지형지물을 당신의 이점으로 사용할 것을 권한다.


- T58 is overpowered even for tier 10, there will be no “premium” tier 9 and 10′s

- T58은 10티어로서도 너무 강하다. "프리미엄" 9티어나 10티어는 등장하지 않을 것이다.


- Object 140 is “completely possible” (SS: I have a feeling this will be the new Soviet branch tier 9 tank, it’s a Kharkov experimental tank, designed at the same as Object 430, to which it was somewhat inferior) – this is how it looks:

- Object 140은 "완전히 가능하다." (SS: 내 느낌으로는 새 소련 중형전차트리 9티어일 것 같다. 하르코프의 실험 전차이며 Object 430과 동시기에 개발되었으나 더 성능이 나빴다.) 이렇게 생겼다.


- SerB doesn’t want to create WG fake tanks apparently, even though he admits that the E50M is mostly a Wargaming invention, based on real life designs and solutions

- SerB는 E-50M이 현실의 개발안과 계획에 기반해서 워게이밍이 거의 다 만들어낸 전차임을 인정하지만 워게이밍이 가짜 전차를 만들어내도록 하는 것을 싫어한다고 한다. 


- the lighting on the new Sacred Valley map doesn’t seem unnatural, according to SerB, the map was made according to photographic references – there is no such area in real life, but the architecture and elements are real

- SerB에 따르면 새 '단장의 능선' 전장의 광원효과는 부자연스럽지 않다. 이 전장은 사진 자료를 참고하여 만들어졌으며 현실에 그런 곳은 없겠지만 건물들과 구성요소들은 진짜다.


- RU server having events rewarding medals, obtained for killing arty while in fact there is nowhere near the amount of arty to get them is not trolling, according to SerB: “Sometimes the cigar is just a cigar” (SS: original SerB quote says “banana”, which in turn is – according to google, the Russian version of the famous Freud quote, so I used the original)

- 러시아 서버는 자주포를 잡으면 주는 훈장에 대한 보상을 주는 이벤트를 하고 있다. 다만 그 만한 숫자의 자주포를 어디에서도 찾을 수 없다는 점은 트롤링이 아니다. SerB에 따르면 "때로는 담배는 그냥 담배일 뿐이다." (SS: 원래 SerB가 말한 것은 "바나나"였는데, 구글에 따르면 프로이트적 표현의 러시아 버전이라고 한다. 그래서 나는 원본을 사용하겠다.)

(역주: 프로이트에 비유했다면 "과대 해석하지 말고 그냥 있는 그대로 보라"는 의미겠군요.)


- SerB states that the current increased amount of tank destroyers is fine, as both teams are balanced

- SerB는 현재의 구축전차 수의 증가는 양팀의 밸런스가 맞기 때문에 괜찮다고 한다.


- apparently (if I understand this correctly), Object 430U won’t be implemented for now (SS: will doublecheck)

- (내가 이해한 것이 맞다면) Object 430U는 현재로서는 추가되지 않을 것이다. (SS: 재확인 하겠다.)


- Object 770 will not be implemented, as it would be balanced around tier 11-12 (SS: an experimental heavy tank from late 70′s, equipped with a modern 130mm M-65 gun, penetrating 280mm at 1000m), this is how it looks:

- Object 770은 11~12티어에 맞는 관계로 추가되지 않을 것이다. (SS:70년대 후반의 시험 중전차이며 1000m에서 280mm를 관통 가능한 현대적인 130mm M-65 주포를 갖추고 있다.) 이렇게 생겼다.


- Soviets won’t get 3 heavy branches anytime soon

- 소련은 당분간은 중전차 트리가 3개가 되지 않을 것이다.


- the fact objects and vehicles have glass parts, that aren’t transparent is not engine technical limit, it’s simply saving the client computer resources from calculating pointless crap

- 물체들과 차량들에 유리부분이 있으나 투명하지 않은 것은 게임 엔진의 기술적 한계가 아니다. 단순히 클라이언트 컴퓨터의 사양을 쓸모없는 계산에 낭비하고 싶지 않을 뿐이다.


- open topped vehicles won’t recieve a bonus for improved ventilation, this “bonus” is already included in their base stats

- 오픈탑 전차는 환풍기의 혜택을 받지 못할 것이다. 그 "혜택"은 이미 차량 기본 성능에 포함되어 있다.


- tier 11 and higher vehicles won’t be implemented

- 11티어 이상의 전차는 추가되지 않을 것이다.


- SerB states that while it was necessery to implement the IS-7 into the game, the game can very well do without the T58

- SerB는 게임에 IS-7을 추가하는 것은 필요했지만, T58은 없어도 게임이 매우 잘 돌아갈 것이라 밝혔다.


- gold shell hardcap per battle is not planned

- 전투 당 골드탄 제한은 계획이 없다.


- SerB on War Thunder garage battles: “Specifically in War Thunder, in our opinion, the garage battles were unsuccessful (including the pay to win elements) – it’s one of the serious project flaws”

- SerB가 WarThunder의 차고전투에 대해서: "우리가 보기에는 WarThunder의 차고 전투는 (금전적 문제에 따른 성능 차이를 포함해서) 굉장히 성공적이지 않다. 프로젝트의 심각한 단점 중 하나이다."


- Intuition perk can kick in during the autoloader drum reload

- 직관 기술은 자동장전장치 재장전 중에도 사용 가능하다.


- the possibility for a tank to “push itself away” when rotating the hull against an obstacle will not return

- 장애물 근처에서 차체를 돌릴 때 "알아서 밀어내는" 기능은 돌아오지 않을 것이다.


- no plans to implement a “give yourself up” option into the game

- 게임 내에 "포기하고 도주" 기능을 추가할 계획은 없다.


- although all the guns try to immitate their real life performance when it comes to penetration, for many of them WG simply didn’t have data available

- 모든 주포들이 관통력에 대해서는 현실의 성능을 반영해야 하겠으나 그 중 다수에 대해서 워게이밍은 단순히 필요한 데이터를 얻을 수 없었다.


- Storm states that putting more types of shells into one autoloader batch is not needed

- Storm은 자동장전장치 한 탄창에 여러 종류의 탄을 넣는 기능은 추가되지 않을 것이라 밝혔다.


- it’s possible premium T8 tank with 200+ penetration will appear until the end of the year

- 관통력이 200mm가 넘는 8티어 프리미엄 전차가 올해 내에 나올 수 있다.


- in 0.8.6 the possibility of AMX ELC to rotate its hull with mouse (like on TD’s) was returned, it’s not clear whether this is final

- 0.8.6에서 ELC AMX에 (구축전차처럼) 시선을 따라 차체가 돌아갈 수 있는 기능이 돌아왔다. 이게 최종본인지는 확실하지 않다.


- the probability of crewmembers getting killed is the same on all types of tech (SS: as in, no types of tech have special saving throws or tougher crews)

- 승무원 직종에 따라 부상확률이 다르지 않다. (SS: 따라서 특별히 부상율이 낮거나 더 덜다치는 승무원 종류는 없다.)


- for now, the fire extinguisher mechanism won’t be changed

- 현재로서는 소화기 메커니즘은 변경되지 않을 것이다.


- Scout Panther is doing fine on tier 7

- Aufklarungspanzer panther(정찰 판터)는 7티어로서 적당하다.

28.6.2013
Posted on June 28, 2013 by Silentstalker — 9 Comments ↓
- apparently, frontal armor angle of IS-4 was nerfed (unintentionally), Storm will investigate

- (의도치 않게) IS-4의 정면 장갑 각도가 너프되었다고 한다. Storm이 조사할 것이다.


- Storm admits that matchmaker possibly doesn’t work properly after the artillery introduction, it’s being fixed, slowly

- Storm은 자주포 확장 이후로 매치메이커가 제대로 작동하고 있지 않을 수 있다고 인정했다. 느리지만 고치는 중이다.


- Q: “If all the scientists in the world confirm that the end of the world will come within a month, would you release Type 59 into the shop again?” A: “The end of the world was supposed to happen, but it was cancelled by Wargaming, because it’s bad for business”

- Q: "만약 세상 모든 과학자들이 세상의 종말이 한 달 앞으로 다가왔다고 하면, Type 59를 다시 팔 것인가?" A: "세상의 종말이 일어날 것 같았지만 워게이밍에 의해 취소되었다. 세상의 종말은 우리 사업에 방해가 되기 때문이다."


- theoretically it’s possible to leak replays of yet unreleased tanks with the permission of the producers

- 이론적으로 아직 등장하지 않은 전차의 리플레이를 감독관의 허가 하에 유출시킬 수 있다.


- during early WoT development it was considered for one vehicle to be able to switch classes by switching modules (for example, SU-85 is a TD, but if it installs the 122mm gun, it becomes an arty), but it was decided not to do it, because it would just confuse players

- 월탱 초기 개발 당시에 한 차량 내에서 부품을 바꿔서 차종을 바꾸는 것이 고려되었다. (예를 들어 SU-85는 구축전차이나, 122mm를 장착하면 자주포가 되는 식으로) 그러나 플레이어들을 혼란스럽게 만들기만 할 것이기 때문에 그렇게하지 않기로 했다.


- apparently, ramming damage was not nerfed (SS: a player complains he is consistently getting low ramming damage in 8.6)

- 충각 피해량은 줄어들지 않았다. (SS: 한 플레이어가 8.6에서 일관적으로 낮은 충각 피해량을 얻고있다고 불평했다.)


- alternative turret for E-100 (SS: apparently, the Maus II turret) – “when it’s done it’s done”, E-100 however will not recieve additional guns with it

- E-100의 대용 포탑은 (SS: Maus II 포탑으로 추정) "되면 나온다." 그러나 E-100이 추가적인 포를 얻지는 않을 것이다.


- the fact that E-50 and E-50M have only medium spall liner, despite being heavier than some heavy tanks, is intentional

- E-50과 E-50M이 일부 중전차보다 무거움에도 불구하고 중형 파편방지대만 가진 것은 의도된 것이다.


- win/loss XP gain mechanism was not changed in 8.6

- 0.8.6에서 승패에 따른 경험치 획득 메커니즘은 변경되지 않았다.


- SerB states that the graphic level of the Xbox WoT is (SS: roughly) equal to maximum PC graphic settings

- SerB는 Xbox 월탱의 그래픽 수준은 (SS: 대략) 컴퓨터의 최상 세팅과 같다고 한다.


- track armor is not always 20mm, for example Maus has 70mm thick track armor

- 궤도의 장갑은 항상 20mm인 것은 아니다. 예를 들어 Maus는 70mm의 궤도 장갑을 가진다.


- the thickness of the gap between tracks (that act like spaced armor) for the purposes of defeating HEAT penetration is calculated from their outer edge. In other words: the thicker the tracks, the more they are effective against HEAT

- HEAT탄 관통을 막기 위한 (공간장갑처럼 작동하는) 궤도의 두께로 인한 틈의 두께는 바깥 테두리부터 잰다. 다르게 말하면 두꺼운 궤도가 HEAT탄에 더 효과적이다.


- out of the “paper” tanks, SerB considers the Borgward Leopard (Prototyp der Arbeitsgruppe C) to be the most original, as it is a “hellish wheeled/tracked autoloader tank”:

- SerB는 "페이퍼플랜" 전차 중에 "괴상한 차륜/궤도형 자동장전장치 전차"인 Borgward Leopard (Prototyp der Arbeitsgruppe C)가 가장 독특하다고 생각한다.


- SerB states that there was a prototype tank, based on IS-7 with a 152mm gun (based on BL-10) in the turret. As for the regular IS/IS-2, SerB is not sure whether there were any projects with 152mm guns in their turrets, but he wouldn’t be surprised if they were

- SerB는 IS-7 기반으로 (BL-10 기반의) 152mm 주포를 포탑에 장착한 프로토타입 전차가 있었다고 밝혔다. SerB는 일반 IS/IS-2에 대해 포탑에 152mm 포를 달려는 프로젝트가 있었는지는 확신할 수 없으나 그런게 있었다고 해도 별로 놀라울 것 같지는 않다고 한다.


- universal crews (that would fit all nations and tanks) won’t be implemented

- (모든 국가의 모든 전차에 들어갈 수 있는) 공용 승무원은 추가되지 않을 것이다.


- both the HESH and HE have the same damage mechanism, after they penetrate the armor, they create a sphere within of a certain diameter and any modules touched by that sphere will be hit

- HESH탄과 HE탄은 같은 피해량 메커니즘을 사용한다. 장갑을 관통한 이후에 특정 반경의 구를 생성하며 그 안에 있는 모든 부품은 피해를 입을 것이다.


- in 8.6, light tanks still kept their permanent camo bonus

- 0.8.6에서 경전차는 여전히 영구 위장 보너스를 유지하고 있다.

(역주: 기동시 위장률 감소가 없는 점을 말하는 것 같습니다.)


- hit decals (SS: those “holes” that appear on your tank when it is hit) disappear over time, the reason for this is engine optimization, this applies to all tank models and won’t be changed

- 피탄 데칼(SS: 전차가 피탄당한 곳에 생기는 "구멍"들)은 시간이 자남에 따라 사라진다. 이유는 게임 엔진 최적화이며 모든 전차 모델에 적용되고, 바뀌지 않을 것이다.


- the system, that would allow you after the battle to inspect your tank as for damage (who hit you, where exactly and for how much HP) won’t be implemented

- 전투 후에 당신의 전차가 어떻게 피해를 입었는지 (누가 당신을 맞추고, 어디를 맞춰서 얼마나 데미지를 주었는지 등) 점검하는 시스템은 추가되지 않을 것이다. 


- it’s too early to say, how roaming will exactly work, devs are still undecided (whether it will apply for random battles too, or “only” for companies/tournaments)

- 로밍이 어떻게 작동할지 말하는 것은 너무 이르다. 개발자들은 아직 (일반전투에도 적용할지 아니면 중대전과 토너먼트"만" 가능하도록 할 지) 결정을 내리지 못했다.


- crew transfer between nations is not planned

- 국가간 승무원 전환은 계획이 없다.



개발자 블로그(와 덧글)에서 조금 더 가져왔습니다.

- The new Chinese premium T8 medium tank will apparently be the “T-34-3″, something like Type 59, but less armored

- 새 중국 8티어 프리미엄 중형전차는 "T-34-3"같다고 한다. 장갑이 약한 Type 59 비슷하다고 한다.


- The MT-25 will have a T-34M turret

- MT-25는 T-34M 포탑을 가질 것이다.


- the names of the Britisha arties are: Loyd Gun Carriage, Birch Gun, Bishop, Crusader 5.5in SP, FV3805, Conqueror Gun Carriage, FV304, FV207

- 영국 자주포들의 이름은 다음과 같다. Loyd Gun Carriage, Birch Gun, Bishop, Crusader 5.5in SP, FV3805, Conqueror Gun Carriage, FV304, FV207.

출처:월드오브탱크 한국 커뮤니티 번역자:Skirmish ROKA님

Posted on June 28, 2013 by Silentstalker — 9 Comments ↓
- apparently, frontal armor angle of IS-4 was nerfed (unintentionally), Storm will investigate

- (의도치 않게) IS-4의 정면 장갑 각도가 너프되었다고 한다. Storm이 조사할 것이다.

앙대! 빨리 고쳐요 ㅠㅠ

- Storm admits that matchmaker possibly doesn’t work properly after the artillery introduction, it’s being fixed, slowly

- Storm은 자주포 확장 이후로 매치메이커가 제대로 작동하고 있지 않을 수 있다고 인정했다. 느리지만 고치는 중이다.

국섭오기전에 고치려나요

- Q: “If all the scientists in the world confirm that the end of the world will come within a month, would you release Type 59 into the shop again?” A: “The end of the world was supposed to happen, but it was cancelled by Wargaming, because it’s bad for business”

- Q: "만약 세상 모든 과학자들이 세상의 종말이 한 달 앞으로 다가왔다고 하면, Type 59를 다시 팔 것인가?" A: "세상의 종말이 일어날 것 같았지만 워게이밍에 의해 취소되었다. 세상의 종말은 우리 사업에 방해가 되기 때문이다."

패기 ㄷㄷ