Here it is: 
요기잉네

- Regarding the Domination mode, passing the flag to an ally was considered but Storm states it's a very controversial feature as it increases toxicity ("give the flag here, bitch!");
도미네이션 모드에서, 아군끼리 깃발을 주고받는것에 대해 의논이 있었지만, Storm은 사람을 빡치게 만드는 아주 논란있는 기능이라고 언급했다. ("깃발내놔 새꺄!")

- The solution about the Domination tanks in hangar is temporary (it will be changed);
차고에서 도미네이션 전차들에 대한 해결법은 일시적이다. (곧 변경될것이다.)

- There is no HD map on PC yet because developers "worked on the technology for a very long time";
PC에서 HD맵은 아직 없다. 왜냐하면 개발자들이 "아주 긴 시간동안 기술적인 방면에 작업했기때문이다."

- Xbox One tanks have many HD models and PC tanks don't because "they have different model quality requirements";
XBox One 전차들은 많은 HD모델을 가지고있지만 PC 전차들은 그렇지못하다. 왜냐하면 "둘은 각각 다른 모델 퀼리티 필요하기 때문"

- Storm doesn't know whether HD trees on HD maps will sway in the breeze;
Storm은 HD맵에서 HD나무들이 산들바람에 흔들리는지(역:PC버전처럼 나무가 흔들리는지) 모른다.


- Storm doesn't know whether the Xbox One explosion effects will come to PC;
Storm은 Xbox One의 폭발효과가 PC버전에도 적용될지 안될지 모른다.

- New gun sounds: "when it's done it's done".
새로운 포성 효과음 : "다 되면 나온다" 

And the daily, new WoWS premium ship?
그리고 오늘의 짤, 새로운 워쉽 프리미엄 전함?


Context: "Korean students make a raft out of potato chip bags to prove they have too much air in them"
설명: "한국의 학생들이 감자칩에 공기가 너무 많이 들어간다는 것을 증명하기 위해 땟목을 만들었다."