[취재] 밸브 STEAM, "한국 포함한 아시아 현지화, 게임 매출에 큰 영향 끼친다"
박광석 기자 (Robiin@inven.co.kr)
온라인 다운로드 판매 방식(Electronic Softward Distribution, ESD) 플랫폼 스팀을 운영하는 밸브 관계자가 비영어권 언어에 대응하는 '현지화'가 인디 게임의 기회를 더욱 확대시킨다고 설명했다.
밸브의 UI 디자이너로 알려진 알덴 크롤(Alden Kroll)은 지난 6월 30일(현지시각), 네덜란드에서 개최된 인디 게임 행사 '인디고 2017(INDIGO 2017)'에 강연자로 참석해 게임 현지화의 중요성, 특히 한국을 포함한 비영어권 국가에서의 기회 확대에 대해 이야기했다.
그는 프레젠테이션을 통해 한국어 대응을 했을 경우, 하지 않았을 때보다 140%의 현지화 수익을 기대할 수 있다고 설명했다. 스팀과 같은 ESD 플랫폼을 통해서 전 세계의 유저들에게 자신의 게임을 소개할 수 있게 된 지금, 한국과 중국, 일본 등 비영어권 국가 언어에 대응하는 현지화가 게임 매출에 큰 영향을 미칠 수 있다는 것이다.
또한, 밸브 관계자는 이번 행사를 통해 게임 개발자가 스팀 큐레이터의 활동을 쉽게 확인할 수 있는 기능과 영향력이 있는 인물들을 검증 후, 자신의 게임을 직접 보내줄 수 있는 기능이 스팀에 추가될 예정이라고 소개했다. 다수의 구독자를 지닌 해외 유튜버나 큐레이터의 활동은 게임 홍보에 큰 영향을 끼치기 때문에, 이러한 기능이 추가되면 개발자들이 더욱 유동적으로 자신의 게임을 홍보할 수 있게 된다.
인벤 주요 뉴스
▶ [뉴스] 기업형으로 진화한 '게임핵'...게임위, 5년간 26,925건.. [1] | 이두현 (Biit@inven.co.kr) | 05-26 |
▶ [칼럼] 지금의 '게임 장르 구분', 최선인가? [2] | 정재훈 (Laffa@inven.co.kr) | 05-25 |
▶ [포토] 1.5주년 맞은 '니케' "지휘관을 만나서 다행이에요" [2] | 윤서호 (Ruudi@inven.co.kr) | 05-25 |
▶ [뉴스] 라이엇, 페이커 헌정 '불멸의 전설 아리' 스킨 공개 [66] | 이두현 (Biit@inven.co.kr) | 05-25 |
▶ [인터뷰] 이제는 콘솔에 도전하는 '마녀의 샘R' [18] | 양영석 (Lavii@inven.co.kr) | 05-24 |
▶ [뉴스] 태풍으로 진화한 중국 게임업계의 '젊은피' [17] | 윤서호 (Ruudi@inven.co.kr) | 05-24 |
▶ [인터뷰] 핵심과 새로움, '플라티나 랩'이 그리는 리듬 게임 [4] | 강승진 (Looa@inven.co.kr) | 05-24 |
▶ [뉴스] 창세기전 모바일, 외전 시리즈 '템페스트' 예고 [17] | 이두현 (Biit@inven.co.kr) | 05-24 |
▶ [인터뷰] 케이프 "확률 대신 정교한 전술에 초점 맞췄다" [0] | 윤홍만 (Nowl@inven.co.kr) | 05-24 |
▶ [리뷰] 감나빗 없는 턴제 전술 게임 '케이프' [0] | 윤홍만 (Nowl@inven.co.kr) | 05-24 |
▶ [뉴스] 에픽게임즈, '파밍 시뮬레이터 22' 무료 제공 [0] | 이두현 (Biit@inven.co.kr) | 05-24 |
▶ [뉴스] 넥슨, 마비노기 20주년 오케스트라 '전국 투어' 개최 [0] | 이두현 (Biit@inven.co.kr) | 05-24 |
▶ [인터뷰] 왜 초밥끼리 싸우나요? 앞으로가 더 많은 '스시 배틀' [0] | 강승진 (Looa@inven.co.kr) | 05-24 |
▶ [인터뷰] 시리즈 사상 가장 어두운 이야기 '더 코마2B' [1] | 윤홍만 (Nowl@inven.co.kr) | 05-23 |
▶ [뉴스] ‘마법소녀 카와이 러블리 즈큥도큥 바큥부큥 루루핑’.. [19] | 이두현 (Biit@inven.co.kr) | 05-23 |