| 2014-10-17 22:55 | 조회: 8,873 |
안녕하세요. 언제나 같이
데비앙 아트에서 활동하시는 zuqling분의 만화를 소개하겠습니다.
http://suqling.tumblr.com/
http://zuqling.deviantart.com/
최근에 또 재밌는 만화가 올라와서 간단하게 번역해 올립니다.




엄지 없어지게 보이는 마술? 손장난?
저도 어렸을 때 많이 했는데 외국에서도 이게 있나 보네요ㅋㅋㅋ





혹시 이해가 안 되시는 분들이 있을까봐 간단하게 설명하겠습니다.
이게 아무래도 원문의 느낌이 살지 않는 거 같네요.
그레이브즈가 아리에게
WOULD YOU...BE A SWEET THANG
너 말이야...좀 귀엽게 굴 순 없냐?
라고 말하죠. SWEET THANG (thing의 남부 사투리)
즉, 귀여운 여자애처럼 행동하라는 겁니다.
그 말에 아리는 일부러 더 남자답고 씩씩하게
A CONQUEST, I AM OFF!
정복하러 출전하겠습니다!
라고 말하면서 맞받아치는 겁니다ㅋㅋ
네 번째 컷에서도 보면, 아리가 코트를 찾아와서
'코트를 찾아왔어'라고 말하는 게 아니라
CONQUEST의 연장선으로
MALCOM! I RETURN VICTORIOUS!
말콤! 승리하고 돌아왔어!
라고 말하는 거죵.
다음에는 케이틀린x바이 만화 시리즈로
한 번에 묶어서 올리겠습니다.
-
-
-
아빠소와 생선아들 첫페이지 영어 번역본..(?)
망가늬조회 5601 추천 1
-
-
-
-
챔피언십 스킨 컨셉아트.
롭스군조회 30113 추천 8
-
-
-
-
리븐&오리아나, 그레이브즈&아리
Finnjake조회 8874 추천 7
-
-
-
-
죽음을 맞이하라!
리터늄록턴조회 10754 추천 5
-
-
-
-
이곳을 적의 피로 물들여라.
리터늄록턴조회 7916 추천 11
-