그동안 헌터축제도 있었고, 추가로 피어스이벤트에다가

 

최근에는 러버즈+할로위 이벤트 풀고

 

게다가 이제는 7.0 바람까지 ㄱ-..

 

이 팁을 저번에 자게에 살짝쿵 떨궈놨는데 자게에 올리기보다는 여기에 올리는게 더욱 도움이 될거라고

 

판단되어서, 위의 언급한 헌터축제랑 피어스이벤트의 바람이 완전히 사라지기를 기다리다가...

 

이제야 팁게에 글 올려봅니다

 

 

 

다들 대부분 몬스터헌터프론티어에는 외국유저들이 있다는것을 아실겁니다

 

몬스터헌터 프론티어 온라인은 한국이랑 일본 밖에 서비스 하지 않기에,

 

좀 더 앞서간 시즌을 위해서라면 일본섭에서,

 

커뮤니케이션이 걸린다면 비교적 영어를 더 잘하는 우리나라에서 플레이 하게 됩니다

 

이번에 "영어권"유저들이 사용하는 표현들을 기반으로 정리를 해보았습니다

 

PS: 몬헌프론티어를 하는 사람들이 전부 서양계통, 영어를 할줄 안다! 이런 말도안되는 고정관념이 있는 분들이 있는데요, 저는 이탈리아, 포르투갈, 러시아, 스페인, 브라질 등등의 경우도 보았으니, 외국인을 무조건 "양인,양놈"이라는 단어로 한정적이게, 비아냥적으로 보지 말았으면 합니다. 그런 표현을 하는 것 자체가 정말 한국이라는 나라의 이미지를 깍아먹고 표현을 쓴 본인이 기본이 안 된 사람이라는 것을 증명합니다

 

외국인도 사람입니다

 

 

-무기편-(중요)

 

한손검-Sword and Shield-SS(혹은 SnS)

쌍검-Dual Sword-DS

대검-Great Sword-GS

태도-Long Sword-LS

해머-Hammer-HM

수렵피리-Hunting Horn-HH

랜스-Lance-LN(혹은 가끔 LA)

건랜스-Gun-Lance(GL 혹은 GLN)

라이트보우건-Light Bowgun-LBG

헤비보우건-Heavy Bowgun-HBG

활-Bow-그냥 Bow로 쓰거나 BW(별로 본 적이..)

 

PS: (영어권)외국인들도 팟을 모을때는 명시하는 부분이 주로 쌍검,피리,해머,라보건,이 정도기 떄문에

정작 "클릭! ChameSP(카멜레오스 강종, 한국어: 강종 오오나즈치) need help! Dragon Bow"- 오오나즈치 강종 용속활

이런 식의 광고는 주류가 아니므로.. 보통은 "클릭! Rao('라오'산룡,노산룡) SP need 1 HH(렵적)"- 강노산 피리 한분 구함

 

이런 식의 광고가 더 많고, 그러므로 활이나 건랜스는 광고에서 보기 어렵지요

 

-무기별 능력편-

 

(쌍검)귀인화-Demonization Mode-DM

(대검,해머)모아베기-Charged Attack

(태도)기인게이지-Spirit Gauge (고로 기인베기는 Spirit Attack)

 

(대검,해머)헌터를 날릴수 있는 정도의 휘두루기 공격-Golf Swing

(렵적,해머)스턴-Stun(ㅇㅅㅇ...) 

(랜스)돌진공격-Charging Attack

(건랜스)포격-Shelling(Shell-탄알을 의미)

(건랜스)용격포-Wyvern's Fire

(라보건)속사-Rapide Fire

(라보건)초속사-Super Rapid Fire(예: "클릭! Fatlais need hlp! SRF LBG welcome-흑룡 도와주세요! 초속사 라보건 환영)

 

-스킬편-

화사장력-Adrenalin(제 인장에 You just activated my Adrenalin+2라고 되있는 이유)

공[대]-Attack[Large]-ATK[L] << (Lueda님 수정및 제보 감사합니다!)

고귀-High Grade Earplug

간파+3-Reckless Aband+3(회심률-Affinity 상승이라고도 해서 AffinUP+3 라고도 함)

광역화-Wide Area-WA+1 또는 WA+2 < 악마의 역사님 오타지적 감사합니다

피리명인-Flute Expert-FL

예리도+1-Sharpness+1

숫돌사용고속화-Sharping Skl Inc-Fast Sharping-(가끔)FS

풍압-Wind Press- 풍압[대]: High Wind Press(HWP), 용풍압무효- Dragon Wind Breaker 용풍-Drangon Wind

아랑-Starving Wolf(SW)-MHPIris님 제보 감사합니다

 

-몬스터-(중요)

얀쿡-Yian Kut-ku 아종- Blue~

계료스-Gypceros 아종- Purple~

히프노크-Hypnocatrice- 보통 그냥 "Hypnoc" 아종- Bright~ 희소종- Azure~

얀가루루가-Yian Garuga(가루가, 가루루가 가 아님)

 

(참고: 도스~ 는 영어로 ~drome이다)

 

도스란포스-Velocidromeh

도스게네포스-Gendrome(개념포스가 빨간색으로 써있는건 눈의 착각일뿐)

도스이오스-Iodrome

 

도스팡고-Bulldrome

바바콩가-Congalala

도도브랑고-Brangoga

라쟌-Rajang

올가론-Orugaron('오루가론'-일본식 발음 영어화)

카무-Kamu~ 노노-Nono~

 

도스가레오스-Cephadrome

가노토토스-Plesioth       아종- Green~

볼가노스-Lavisioth         아종- Red~

 

다이묘 자자미- Daimyo Hermitaur "Daimyo 예: 다이묘 자자미 변종: DaimyoSP"

쇼군 기자미- Shogun Ceanataur "Shogun"

아크라 바심- Akura Vashimu("바시무"-올가론처럼 역시 일본식 발음 영어화)

아크라 제비아-Akura Jebia

쉔가오렌-Shen Gaoren-"Gao" (가오님?!)

 

 

리오레이아-Rathian 아종-Pink~ 또는 Sakura~ 희소종-Gold~

리오레우스-Rathalos 아종-Azure~ 희소종-Silver~

바사루모스-Basarios

그라비모스-Gravios 아종-Black~

디아브로스-Diablos 아종-Black~

모노브로스-Monoblos 아종-White~

푸르푸르-Khezu(Fufu 라고도 함) 아종-Red~

에스피나스-Espinas 아종-Orange~ 희소종-White~

벨큐로스-Berukyurosu("베르큐로수"-이 또한 일본식발음 영어화)

드라규로스-Doragyurosu("도라규로수")

 

티가렉스-Tigarex

아캄트룸-Akantor

파리아푸리아-Pariapuria

 

그리고... 대망의 고룡종

 

오오나즈치-Chameleos(카멜레오스, 줄임말:"Chame")

쿠샬다오라-Kushala Daora(줄임말: "Daora" 혹은 "Kushala")   녹슨쿠샬다오라-Rusted~

테오테스카토루-Teosta("Teo")

나나테스카토루-Lunatra("Luna")

키린-Kirin

 

미라보레아스-Fatalis

아종(아종)-Crimson~

미라루츠(조룡)-White~

 

*우가두가님 제보: 미라보레아스, Fatalis를 fafa라고 표현하는 경우도 있다고 합니다

확실한지는 모르겠지만 푸르푸르가 Khezu인 동시에 Fufu라고도 하니, 주의하시기 바랍니다

 

*무료교환건님 제보" 미라보레아스를 영어공식명칭은 Fatalis이나, 그냥 일본발음 기준으로 mira라고도 한다고 합니다

 

노산룡(라오산룡)-Lao(Rao) San Lung

암산룡-Ashen~ 혹은 Blue~ 혹은 Azure~

야마츠카미-Yama Tsukami "Yama"

 

라비엔테-Raviente

 

 

PS: 몬스터의 분노는 Rage

 

PS: 강종,변종들은 뒤에 SP를 붙임

 

 

 

 

-표정,표현편-

감사합니다(감사, ㄳ)-thanx(ks->x)

죄송합니다(죄송;;, ㅈㅅ)-sry(sorry)

나이스!(ㅅㅅ)-GJ(good job) 혹은 NJ(nice job)

 

:> 또는 :)- 웃는 모습 :은 눈 )는 입

:< 또는 :(- 어.. 뭐라고 해야하나 마음에 안 드는? 싫다는 정도는 아니고.. 실망..?

 

 

"ㅋㅋㅋ"-LOL-Laughing Out Loud(한쿳크인들은 잘 모름 뜻은 "크게 웃다") "롤"이라고 발음하면 안되고 엘-오-엘

ROFL-Rolling On The Flore, Laughing(이 것도 LOL비슷, 뜻은 "너무 웃겨서 바닥에 구르면서 막 웃음"<-어색하네요 약간)

LMFAO-이건 성적인 표현이 들어갔지만 어쨋든 웃는다는 뜻

 

XD 기분 쨰지게? 웃는 모습 (사과빵님 수정 감사합니다!)

:D 도 웃는 모습

:P는 혀 내미는 모습

 

np, NP - No problem!- 문제없어요 (Noodle님 수정 감사합니다!)

 

아래는 (장학금면제님 추가편집)

WTF/H- 욕설... 한쿡어로는 ㅅㅂ정도..?(어색하네요)

OMG- Oh My God

ASAP- As soon as possible- 가능하면 빨리

AFK-Away from keyboard- 키보드에서 떨어짐, 즉 잠수중

 

 

 

 

출처: 개인의 영어실력 + Monster Hunter Wiki

 

 

 

 

 

이 외의 정보들은 댓글로 추가해주시면 즉각 수정/추가 하겠습니다! ㅇㅅㅇ/