언니게임인 붕괴3rd에선 더빙이 그냥 간단하게 중국어 일어만 있었는데


그 게임 한국 매출이 너무 잘 나와서 후속 게임들인 원신이랑 붕괴 스타레일에는 한국어 더빙도 넣어주고 한국 성우님들을 다양하게 많이 고용한다는 말이 있음