원본 크기로 보시려면 그림을 클릭하세요.

「Grand Anniversary」では、航海中の愛船の横をイルカが一緒に泳いでくれるようになります。
「Grand Anniversary」에서는、항해중인 선박의의 옆에 돌고래가 함께 헤엄치는 기능이 선보입니다。

加えて「@Web」サービスには、イルカたちと仲良くなれる専用のコンテンツ“ドルフィンガーデン”も登場! 
거기에 「@Web」서비스에는、 돌고래들과 사이 좋게 지내는 새로운 전용의 컨텐츠 “돌핀 가든”도 등장!

そんな、かわいらしいイルカ情報を紹介します。
이와 같은, 사랑스러운 돌고래에 관한 정보를 소개하겟습니다。

また、拡張パック第2弾「Cruz del Sur」Chapter1&Chapter2で導入された“発見物オーナメント”、“ペット”、
또한、 확장팩 제 2탄 「Cruz del Sur」Chapter1&Chapter2에서 도입된 “발견물 오너먼트”、 “애완동물”、

“沈没船”、“バトルキャンペーン”といった各コンテンツへの追加要素についても、まとめてお伝えしましょう。
“침몰선”, “배틀 캠페인”과 같은 각 컨텐츠에 대해서의 추가 요소에 대해서도、 정리해서 알려드리는 바입니다。

 


          해상중에 돌고래가 헤엄친다!

 

洋上を航海している時に、船の傍らにイルカが姿を現し、一緒に泳いでくれるようになります。
해상을 항해하고 있을 때에、 배의 옆에 돌고래가 모습을 나타내어、 함께 헤엄치는 광경이 구현 됩니다。

イルカには“海から幸運を運んでくる使者”という言い伝えがありますが、
돌고래는 원래 “바다에서의 행운을 전달하는 동물”이라고 하는 전설이 있습니다만、

『大航海時代 Online』でも、イルカが現れると発生中の災害が鎮まり、
『大航海時代 Online』에서도、돌고래가 나타나면 발생중의 재해가 진정되며、

一緒に航海している間は災害が発生しなくなる、といった効果が発生します。
함께 항해하고 있는 동안은 재해가 발생하지 않게 된다、와 같은 효과가 발생합니다。

また、後述の「@Web」サービスの専用コンテンツ“ドルフィンガーデン”で、イルカと友達になっていると、
물론, 나중에 언급하게될 「@Web」서비스의 전용 컨텐츠인 “돌핀 가든”에서、 돌고래와 친밀도가 올라가야지만、

そのイルカがゲーム内に現れるようになります。
해당 돌고래가 게임내에 나타나게 됩니다。

時には、高く華麗なジャンプを決めてくれることもあります。
가끔씩、높고 화려한 점프를 보여 주기도 합니다。

 

「Grand Anniversary」のサービスインと同時に「大航海時代 Online @Web」も正式サービスを開始しますが、
「Grand Anniversary」의 서비스 시작과 동시에「大航海時代  Online @Web」도 정식 서비스를 개시합니다,

その時に「@Web」サービス専用コンテンツとして、イルカとの出会いと触れ合いを楽しめる“ドルフィンガーデン”が導入されます。
그 때에 「@Web」서비스 전용 컨텐츠로서 돌고래와의 만남과 그 만남을 즐길 수 있는 “돌핀 가든”이 도입됩니다。

 

1.“ドルフィンガーデン”では、体の色や性格が異なる、様々なイルカと出会えます。
1.“돌핀 가든”에서는、몸의 색이나 성격이 다양한、 여러가지 돌고래를 만날 수 있습니다。

友達になれるイルカは1匹ですが、お気に入りのイルカに会えるまで、出会いと別れをくり返すこともできます。
친구가 될 수 있는 돌고래는 1마리입니다만、 마음에 드는 돌고래가 없다면、 만남과 이별을 반복할 수도 있습니다。



2. 定期的にエサをあげて、仲良くなりましょう。
2. 정기적으로 먹이를 주면、친밀도가 올라갑니다。

エサをあげ続けていると、徐々に親密になっていき、イルカの機嫌も良くなります。
먹이를 지속적으로 주게 된다면、서서히 친밀도가 상승하여、돌고래의 기분도 좋아집니다。 

3. “ドルフィンガーデン”で友達になったイルカは、航海中に会いに来てくれます。
3. “돌핀 가든”을 통하여 친구가 된 돌고래는、항해중에 플레이어를 만나러 와 줍니다。

親密さや機嫌、性格などによって、会いに来てくれる頻度や一緒に泳いでくれる時間の長さ、
친밀함이나 기분、 성격등에 의해서、출현하는 빈도나 함께 헤엄쳐 주는 시간의 길이、

アクション(ジャンプしたり、鳴いたりなど)をしてくれるかどうか、などイルカの様々な行動が変化します。
액션(점프하거나 소리내거나)들을 해 줄지、등 돌고래의 여러가지 행동이 변화합니다。

なお、「@Web」正式サービス開始時には、
덧붙여、「@Web」정식 서비스 개시가 시작하면、

「@モバイル」サービスではお馴染みとなっている“フレンドメール”(無料機能)や“ご利用感謝プレゼント”、
「@모바일」서비스에서는 익숙한 기능인 “프렌즈 메일”(무료 기능)나 “이용 감사 선물”、

“バトルキャンペーン情報”といった各機能も「@Web」から利用できるようになります。
“배틀 캠페인 정보”과 같은 각 기능들도 「@Web」로부터 이용할 수 있게 됩니다。

 


        "발견물 오너먼트"의 다수 추가!

「Cruz del Sur」Chapter2「Special Ornaments」から登場した“発見物オーナメント”に石像や器、
「Cruz del Sur」Chapter2 「Special Ornaments」로부터 등장한 “발견물 오너먼트”에 석상이나 그릇、

花など、新たな種類のオーナメントが多数追加されます。
꽃 등、새로운 종류의 오너먼트가 다수 추가됩니다。

1. 사모트라케의 니케상

ギリシア神話に登場する勝利の女神・ニケの像から制作されたオーナメントです。
그리스 신화에 등장하는 승리의 여신·니케의 상으로부터 제작된 오너먼트입니다。

今まさに飛び立とうとしているかのような姿が優美で、
지금 막 날아 오르려 하고 있을 것 같은 모습이 우아하고、

頭と腕が欠けているとこ ろが、大きく美しい翼をいっそう引き立てています。
머리와 팔이 파손되어져、크고 아름다운 날개를 한층 더 돋보이게 하고 있습니다.

2. 밀로의 비너스

エーゲ海のメロス島で発見された女神像から制作されたオーナメントです。
에게해의 밀로스섬에서 발견된 여신상으로부터 제작된 오너먼트입니다。

女性 らしいふくよかな曲線と細密な衣服のひだが特徴的です。
여성다운 포근한 곡선과 세밀한 의복의 표현이 특징적입니다。

 


          오스트레일리아의 동물을 애완동물로 할수 있다!

 

“発見物オーナメント”と同じく、
“발견물 오너먼트”와 같이、

「Cruz del Sur」Chapter2「Special Ornaments」から登場した“ペット”に新たな種類が追加され、
「Cruz del Sur」Chapter2 「Special Ornaments」에서부터 등장한 “애완동물”에 새로운 종류가 추가되어、

オーストラリアに生息する動物を飼育できるようになります。
오스트레일리아에 생식하는 동물을 사육할 수 있게 됩니다。

お腹の袋で子供を育てる有袋類に属する動物です。
배에 있는 주머니에서 새끼를 기르는 유대류에 속하는 동물입니다。

かわいらしい外見 とは裏腹に気性が荒く、近づく敵に対しては殴る蹴るなどの攻撃を仕 掛けてくるそうです。
귀여운 외모와는 정반대로 천성이 난폭하며、다가오는 적에 대해서는 때리고 발로 차는 등의 공격을 걸어 온다고 합니다。

ペットとして飼育するには、少々苦労するかも しれません。
애완동물로서 사육하려면、 조금 고생할지도 모르겠습니다。

 


          새로운 "침몰선"이 추가

 

新たな“沈没船”が追加され、サルベージできるようになります。
새로운 “침몰선”이 추가되고、 인양 작업을 할 수 있게 됩니다。

今回追加される“沈没船”は、いずれも実在した船ばかりのようです。
이번 추가되는“침몰선”은、 모두 예전에 실존했던 배들인듯 합니다。

 

 


         "베틀 켐페인"에 "작전 옵션" 도입

 

“バトルキャンペーン”の遊びの幅を広げ、より白熱した対戦が楽しめるよう、
“배틀 캠페인”의 게임 룰의 폭을 좀더 다양하게 하여 최고조에 달한 대전을 즐길 수 있도록、

戦場や僚艦の有無、スキルランクの上限、ポイントルールといった設定を変更し、
전장이나 동료 선박의 유무、스킬 랭크(탄도, 관통등)의 상한、포인트 룰과 같은 설정을 마음대로 설정할수 있게 하여、

作戦をカスタマイズできるオプション機能が追加されます。
작전을 customize(개인 세팅) 할 수 있는 옵션 기능이 추가됩니다。

また、NPC“出航所役人”と“出航所案内人”から“バトルキャンペーン”の作戦一覧画面を閲覧できる
또한, NPC “항구관리”와 “항구 안내인”으로부터 “배틀 캠페인”의 작전 일람 화면을 열람할 수 있는

機能も追加されます。
기능도 추가됩니다。

※本機能は、2月20日(水)定期メンテナンス終了時より、すぐに利用可能です。
※본기능은、2월 20일(수) 정기 점검 종료시부터、곧바로 이용 가능합니다。

 

・戦場 (전장)
戦場を浅瀬、海原、一つ島、諸島、列島の5つの中から選択できます。
전장을 얕은여울, 바다언덕, 하나의 섬, 제도, 열도의 5개중에서 선택할 수 있습니다。(무슨 말인지 -_-;;;)


・僚艦の有無 (동료 선박의 유무)
戦場に配置される僚艦NPCの有無を選択できます。
전장에 배치되는 동료 NPC의 유무를 선택할 수 있습니다。

・スキルランク制限 (스킬 랭크 제한)
参戦するプレイヤーキャラクターのスキルランクに上限を設定できます。
참전하는 플레이어 캐릭터의 스킬 랭크에 상한을 설정할 수 있습니다。

上限を超えるスキルランクを持つプレイヤーキャラクターでも参戦できますが、
상한을 넘는 스킬 랭크를 가지는 플레이어 캐릭터도 물론 참전할 수 있습니다만、

制限されたスキルランク内で戦うことになります。
제한된 스킬 랭크내에서 싸우게 됩니다

例えば、スキルランク制限をRank~5に設定した場合、Rank6以上(補正値含む)のスキルは、
예를 들면、스킬 랭크 제한을 Rank5로 설정했을 경우、 Rank6 이상(보정치 포함)의 스킬은、

全て一律Rank5に制限されます。 
모두 일률적으로 Rank5에 제한됩니다。

・撃破ポイント (격파 포인트)
敵船を撃破した時に入るポイントのルールを設定できます。
적선을 격파했을 때에 들어가는 포인트의 룰을 설정할 수 있습니다。

 


          국가지정 개인상점 "대해전"을 지원!

 

“大海戦”期間中(対象街決定投票開始時から終盤戦終了時まで)、
“대해전”기간중(대상도시 결정투표 개시부터 종반전 종료시까지)、

国家を指定してバザールを出店できるようになります。
국가를 지정하여 개인상점을 매매 할 수 있게 됩니다。

“大海戦”支援のため、自国と連盟国のプレイヤーキャラクターだけに物品を供給したい時などにご活用ください。
“대해전”지원 때문에、 자국과 연맹국의 플레이어 캐릭터에게만 물품을 공급하고 싶을 때 등등 활용해 주십시오。

チェックボックスにマークを入れると、該当の国家に所属するプレイヤーキャラクターだけがバザール品を購入できます。 
체크 박스에 체크를 표시하면, 해당의 국가에 소속하는 플레이어 캐릭터만이 개인상점을 이용할 수 있습니다。

 


           기타 업데이트 내용

 

・ゲーム内から[よくある質問(FAQ)]を閲覧できるようになります。
·게임상에서 [자주 있는 질문(FAQ)]를 열람할 수 있게 됩니다。

・マイレシピ帳を開くキーボードショートカット(Ctrl+B)が追加されます。
·마이 레시피를 여는 키보드 단축키(Ctrl+B)가 추가됩니다。

・論戦について、3枚コンボ専用の新効果が追加され、“属性ボーナス変更”の効果が変更されます。
·논전에 대해서、3장 콤보인 카드에 관하여 신효과가 추가되어 “속성 보너스 변경”의 효과가 변경됩니다。

・仕立て直し可能な装備品を材料とするレシピが統合され、どの色の装備品からでも生産可能となるよう変更されます。
·수선하는 장비품을 재료로 하는 레시피가 통합되어 다른색 장비품에서도 생산 가능해지도록 변경됩니다。

 


         3주년 기념 Live 이벤트 「3rd Anniversary」개최!

『大航海時代 Online』サービス開始3周年を記念するイベント
『大航海時代 Online』서비스 개시 3주년을 기념하는 이벤트

「3rd Anniversary」が2月27日(水)から開催されます。
「3rd Anniversary」가 2월 27일(수)부터 개최됩니다。

過去のLiveイベントに登場したキャラクター(NPC)たちが再び登場し、イベントを盛り上げます。
과거의 Live 이벤트에 등장한 캐릭터(NPC)들이 다시 등장해、 이벤트의 분위기를 신나게 할겁니다。


※Liveイベント「3rd Anniversary」の詳細につきましては、
※Live 이벤트 「3rd Anniversary」의 상세한 내용은、

後日、公式サイト「Liveイベント」ページにてお伝えいたします。
후일、 공식 사이트 「Live 이벤트」페이지에서 전하겠습니다。