가사 찾으러 돌아다니다가 번역들이 만족스럽지가 않아서 직접해봤어요!

이렇게 보니까 가사도 알렉산더 레이드에 잘 맞는거같네요 ㅎㅎㅎ



Locus (통제위치)


Seeking the peace of reason

제정신을 못차리는
Sheep in a peaceless season

혼비백산한 가엾은 양들
Reason to keep believing

그저 맹신뿐이 하지 못하지
Waken the beast who's sleeping

잠자던 야수는 깨어났어


Let go this destiny, you're caught in a trance

이건 운명이니 단념해, 넌 현실에서 도망치고 있어
Ever marking time inside a dream, no sign of advance,

꿈속에서만 안주하니 발전이 없지
You see, the mortal coil we serve is taut like a spring

너도 알겠지만, 우리의 육체와 영혼은 감긴 태엽처럼 바짝 긴장해있어
Step back! Two-step, two-step, two-step, one two three!

뒤로 물러서! 두발짝, 두발짝, 두발짝, 하나 둘 셋!


Our world's a fantasy, no more than a test

우리 세계는 환상이야, 시험으로 받아들여
Ever feeding off the fallacy creating this mess

매번 잘못된 정보만 얻으니 이 꼴이 나지
Deep down inside this bleak machine with all of the rest

남은 사람들과 다같이 이 으스스한 기계 속에서
Break free! Two-phase, two-phase electricity!

빠져나가자! 2위상 2위상 교류전류!


Time turning up the volume

시간은 소리를 키워
Time turning on us always

시간은 언제나 우리를 초조하게 해
No time enough tomorrow

우리가 시작한 곳으로 돌아가려면
For turning back to where we began

오늘밖에 시간이 없어!


Twenty-two sectors tested

스물두 구역 검사 완료
Fragments in one direction

한 방향에 있는 부분구역들
Celestial noise detected

야만신의 소리가 희미하게 들려와

Delirium unsuspected

이건 분명 환청이겠지


Static tuned in to reason

이성에 맞춰서 조율된 상태로
Time in the aether deepens

에테르 속에서 보내는 시간이 계속돼
Transmissions blink uncompleted

전송 신호 발신 중
Seven two three two three...<send>

7 2 3 2 3... <송신>


Arrested destiny, alone in a trance

운명에 사로잡혀 너 혼자 최면에 빠져있지
No escaping from this waking dream, no hope of advance,

이 백일몽에서 도망칠수도 없을뿐더러 발전도 없어
You see, the mortal coil we serve is naught but a spring

너도 알겠지만, 우리의 육체와 정신은 태엽과도 같아
Unwind! Too slow, too quick, too much to believe!

태엽을 풀어! 너무 느리지도, 빠르지도 않게!


Your world's a fantasy, you've failed the test

너의 세계는 환상이야, 너는 시험에 실패했어
Ever forging all new fallacies creating more mess

계속 실수를 해대니 이 꼴이 나지
Directly through this bleak machine, with all of the rest

남은 사람들과 이 으스스한 기계를 빠져나가자
DC! Dying, dying electricity

DC! 치명적인, 치명적인 직류전류!


Falling back right into the system of

이곳으로 빠져들어와
Falling back on all that's erased

없어진 모든 것들에 의지해
When fighting back right out of this system

이곳에서 빠져나와봤자
Means falling back right into this space

곧있으면 다시 여기로 빠져들어올걸? 아니마3단계


Yes, falling back right in with the system

그래, 이곳으로 빠져들어오면
Who'll see you falling back to the end

누가 너의 최후를 볼수 있을까?
When falling back is better than simply

그래도 왔으면 도전해보는것이
Falling back into pieces again!

그저 산산조각나는것보단 낫겠지!


Silent steel breathing, breathing

조용한 철덩어리가 숨을 쉬어
Memory writing, reading

메모리를 쓰고 읽어
Error! Repeat deleting

에러! 또다시 지워
Radicals flowing free and

전자는 자유롭게 흐르고


Energy slowly seeping

에너지는 서서히 우리 몸속에 스며들어
Suspending all disbelief in

우리 안에 존재하는
Synergy with our being

힘을 의심하면 안돼
Synapses fire in three, then...

셋을 새면 시냅스가 점화하고 그다음엔...



 플레이어들이 알렉산더로 들어가는것부터 해서 빠져나오기까지(클리어까지) 내용이네요 ㅎㅎㅎ