일부 의역과 오역이 있습니다. 양해 부탁드리며, 여러분의 도움이 필요해요!

Highlights
Murmansk, a Soviet tier V Omaha-class cruiser, makes its debut
Murmansk, 소련 5티어 오마하 경순양함이 새로 추가되었습니다.
New Dawn map makes a return with improvements
New Dawn 맵이 개선되어 돌아왔습니다.
Ocean map added for both co-op and random battles
Ocean 맵이 코옵과 무작위 전투에 추가되었습니다.
Map rotation improvements (Hooray!), meaning you'll get fewer instances of the same map over and over
맵 배정 기능이 개선되었습니다(만세!), 즉, 당신은 같은 맵을 계속 돌 가능성이 좀 낮아졌다는 것을 의미합니다.
Destroyers received a slight buff in most cases
구축함이 많은 부분에서 약간씩 버프되었습니다.
Decreased the likelihood destroyers would be one-shot
구축함이 한방에 죽을 가능성이 조금 낮아졌습니다.
Improved main caliber reload speed and turret turning speeds for some Japanese Destroyers
일본 구축함의 주포 회전 속도와 재장전 속도가 개선되었습니다.
Addressed the 'twitching' issue that sometimes occurred when looking through binocular mode
저격 모드에서 가끔 '씰룩거리던' 문제가 해결되었습니다.

Changed the number of allies required to maximize capture points per second to just two ships; however, all ships in the zone will accumulate points toward capture
2대의 배만이 점령에 필요한 포인트를 채울 수 있도록 변경되었습니다. 그러나 점령지 안의 모든 배는 점령점수를 얻을 수 있을 것입니다.

Changed the number of points per second gained in Domination mode at a control point from four to three 
도미네이션 모드에서 점령에 따른 포인트 수입이 초당 4점에서 3점으로 변경되었습니다.
 
Additional Changes and Bug Fixes
General
The 'Report Error' link on the title screen now redirects to the Support ticket system
메인 타이틀 화면의 버그 제보 링크가 이제 제보문의 사이트로 연결됩니다.
Piasters have been renamed to Tokens
피아스타가 토큰으로 명칭이 변경되었습니다.
Various game-client crashing issues have been addressed, including: 
다음과 같은 다양한 클라이언트 충돌 문제가 해결되었습니다.
Crash when trying to convert Free Experience
자경 변환할 때
Crash when trying to double-click a ship's stats parameters while in Port
항구에서 배의 스탯 파라미터를 더블 클릭할 때
Crash when spending long periods of time on the research tabs while in Port
항구에서 연구창을 오래 띄워놨을 때
 
Bugs
버그들
Eliminated excessive glare on shots fired upon Big Race and North maps
Big Race와 North 맵에서 사격시 지나친 눈부심이 발생되는 것이 수정되었습니다.
Improved navigation ability of bots
봇의 내비게이션 능력(주 ; 코옵의 이동능력을 말하는건지, 우리가 사용하는 내비게이션인지 잘 모르겠네요)이 개선되었습니다.
Adjusted the offset of torpedo-tube relative resolution angle when changing the width of the spread
해상도에 따른 어뢰 산포 각도를 조절할 때 어뢰 튜브의 오프셋 각도가 조절되었습니다.(
Removed the free-camera flight at the end of battle
게임이 끝날 때의 자유 카메라 시점으로 날아가는게 삭제되었습니다
 
Battle and Post-battle UI
전투와 전투 후 UI
Fixed an issue causing the torpedo-lead reticle to be displayed for destroyed ships
이미 부서진 배에 어뢰 방향선이 그려지는 것이 수정되었습니다.
Fixed an issue with the display of Credits earned during the post-battle report
전투 후 보고서에서 크레딧 수익과 관련된 문제가 해결되었습니다.
Fixed a text error in the post-battle report that read "Damage caused by torpedoes from torpedo"
전투 후 보고서에 있던 "어뢰에 의해 발생한 어뢰 데미지"라는 문구가 수정되었습니다.
Added the game logo to the post-battle report
전투 후 보고서에 게임 로고가 추가되었습니다.
 
Chat
Added limitations to the types of special characters permitted in chat channel names
채널 명에 특문을 사용하는 것이 제한되었습니다.
Fixed an error causing shortened chat channel names to appear
채널 명이 짧게 나타나는 버그를 수정하였습니다.
Fixed an error with the chat scrollbar that occurred after leaving battle
전투를 떠난 뒤에도 채팅 스크롤바가 남아있던 버그를 수정하였습니다.
Fixed an error obstructing the inputting of text into the chat space after closing the Options menu
옵션 메뉴를 끈 뒤에도 채팅 창에 텍스트를 입력할 수 있는 버그가 해결되었습니다.
 
Port
Converting Slots for Premium ships will no longer result in a display of negative Slots
골쉽을 위해 슬롯을 사는 것이 더 이상 네거티브 슬롯으로 표시되지 않습니다. (죄송합니다. 뭔 소린지 모르겠습니다.)
Fixed the 'previous ship' button shift that occured within the tech tree
테크트리에 있던 '이전 배' 버튼이 이동하는 문제가 해결되었습니다.
Selling Equipment now displays the cost to dismantle modernizations
이제 이큅을 판매하는 것이 근대화개장을 해제하는 비용으로 표기됩니다.
Fixed the display of prices when changing modernizations
근대화개장을 변경하는 가격을 표시하는 디스플레이가 수정되었습니다.
Fixed an issue causing an incorrect icon to be displayed for Missions
미션의 디스플레이에 엉뚱한 아이콘이 표시되던 문제가 수정되었습니다.
Fixed an issue that blocked the purchase of ships with Piasters (now Tokens) when buying ships from the Soviet tree
소련 트리의 배를 사려고 했을 때, 피아스터(이제는 토큰)으로 사는 것이 막혀있던 문제가 해결되었습니다.
Fixed an issue that blocked Crew retraining for Piasters (now Tokens) when the player did not have enough Credits
재훈련 시 크레딧이 없을 때 피아스터(이제는 토큰)으로 할 수 없었던 것이 해결되었습니다.
Cosmetic updates to the Port interface
항구 인터페이스가 좀 더 예뻐졌습니다.
Fixed an issue that occurred when buying a ship without Crew
승무원없이 배를 사려고 할 때 나타나던 문제가 해결되었습니다.
 
edit: Not in the official patch notes, but playback of replays has been re-enabled.
Link on how to enable replays: http://forum.worldofwarships.asia/index.php?/topic/2303-guide-replay-function/
공식적인것은 아니지만 리플레이가 다시 가능해졌습니다.
다음 항목을 참고하세요 http://forum.worldofwarships.asia/index.php?/topic/2303-guide-replay-function/




출처 : http://forum.worldofwarships.asia/index.php?/topic/3703-update-0303-notes/
아시아 클베포럼입니다.


- Skirmish님의 리플을 보고 수정했습니다. 감사합니다!