- the Stalingrad map will appear on World of Tanks (not soon), there might be some famous landmarks (such as the Tractor plant, Pavlov house, the Children dance sculpture)

- 월탱에 스탈린그라드 전장이 등장할 것이다. (당장은 아니다.) 몇몇 유명한 랜드마크(트랙터 공장, 파블로프 집, 춤추는 어린이들 동상)가 있을지도 모른다.


- it takes several man-months of work to create a medium-sized map

- 중간 크기의 전장을 만드는데에는 인력 몇 달치가 필요하다.


- there is a limit as to how many tank emblems can be implemented into the game, it's related to performance

- 게임에 등장할 수 있는 전차에 붙이는 데칼 숫자의 제한은 게임 성능과 관련이 있다.


- A39 Tortoise is doing fine statistically

- A39 Tortoise는 통계적으로 잘하고 있다.


- British arty branch is not yet completed

- 영국 자주포 트리는 아직 완성되지 않았다.


- IS-4 track mudguards are not part of the armor model, they never were

- IS-4의 트랙 머드가드는 장갑모델의 일부가 아니며, 그런 적도 없었다.


- it's not possible to make an arty hardcap only for some battletiers

- 몇몇 배틀티어에 대해서만 자주포 수 제한을 걸 수는 없다.


- apparently, SerB said on recent community meeting in Kharkov that Maus will recieve a hitpoint buff, its gun however won't be buffed. It will happen in one of the following patches.

- SerB는 최근 하르코프에서 있었던 커뮤니티 미팅에서 마우스가 체력 버프를 받을 것이나 포는 바뀌지 않을 것이라고 했다. 버프는 이후 패치 중에서 있을 것이다.


- it is confirmed that penetration will be taken into account when deciding the shell price, how exactly is not sure yet

- 관통력이 탄 가격에 영향을 줄 것이라는 것이 확정되었다. 어떻게 주는지는 아직 확실하지 않다.


- M6A2E1 counts as "promotional tank", eg. not as a premium one

- M6A2E1은 "홍보용 전차"로 친다. 예를 들어, 프리미엄은 아니다.
(역주: 4월 20일자 QnA에 M6A2E1은 프리미엄 전차로 치지 않는다는 내용이 있었습니다.)


- 2x2km maps are not developed, definitely won't come this year, but eventually in distant future they will appear

- 2km x 2km 전장은 개발되지 않았고 확실히 올해에 등장하지 않을 것이다. 그러나 언젠가는 등장할 것이다.


- currently, no artillery gameplay changes are planned

- 현재로서는 자주포 플레이 방식 변경은 계획이 없다.


- armor penetration indicator shows the ability to penetrate that given armor at 100 meters

- 장갑 관통 지시기는 100m 거리에서 장갑을 관통할 수 있는지 여부를 알려준다.


- one-color camouflage (essentially tank color change) is not planned for now

- 단색 위장(즉, 전차 색 변경)은 아직 계획이 없다.


- 7/42 format will not be used in CW

- 7/42 규격은 클랜전에서 쓰이지 않을 것이다.
(역주: 대회용 규격)


- there are plans for alternative endgame mode, apart from CWs and garage battles

- 클랜전과 차고 전투와는 밸개로, 대안적인 후반용 모드에 대한 계획이 있다.


- RU251 (tier 8 German LT) will not come in 0.8.6

- RU251(8티어 독일 경전차)는 0.8.6에서 등장하지 않을 것이다.


- devs thought about implementing a gold ammo for credits hardcap (for example only 1/3 of the total ammo capacity could be loaded with them), but decided not to do it for now

- 개발자들은 골크탄 제한을 추가하는 것에 대해 생각해보고 있지만, (예를 들어 탄약고의 1/3만을 골크탄으로 채울 수 있다거나) 아직은 결정되지 않았다.


- tanks in garage interface ("carousel") will be completely reworked

- 차고의 전차 인터페이스("캐로젤")는 완전히 재작업될 것이다.
(역주: 캐로젤... 그러니까 화면 하단의 전차들 늘어놓은 선택창을 말합니다.)


- devs haven't thought yet about the "cloud storage" system a la BF3

- 개발자들은 아직 배틀필드 3와 같은 "cloud storage" 시스템에 대해 생각해보지 않았다.
(역주: 월탱에서 웹상에 하드를 제공해서 줄 수 있는 혜택은 잘 모르겠습니다만)


- caps and keyboard language indicator will be implemented for the password screen

- caps와 키보드 언어 표시기가 패스워드 입력창에 추가될 것이다.


- it is not planned to change the French autoloaders so they can be reloaded only when the vehicle is standing still

- 프랑스 자동장전장치가 전차가 정지했을 때만 장전될 수 있도록 수정할 계획은 없다.