우리나라말로 누구누구 씨 할때 일본말은 상 이라고 하잖음
유툽같은거 보면 일본인들 유툽(실제로 한국말하면서 한국인 대상으로 하는) 같은거 보면
댓글에 xxx상 이런식으로 상이라고 사람들이 많이 함.
일본사람한테 씨를 상으로 대체해서 쓰는 경우 진짜 흔하게 볼 수 있음.

근데 반대로 서양계열 쪽으로 가면 절대로 mr xxx 라고 안함.
단언컨데 난 단한번도 못봄.

가령 요리쪽으로 가면
일본인 스시 요리사 코우지 같은 사람보면
'와 코우지상 식당가면 언제나 후회안했음' 이런식으로 댓글 달림.

반대로 고든 램지를 비교하면
'고든 램지 이번편 재미있네요' 이런식으로 고든램지는 절대 미스터라고 부르지않음....

이유가 멀까?