일단 1차적으로  카겜이 사이겜이 시켰든 뭐든  애초에 번역을 표준어로 했다는 거에 합의했다는 점에서  서브컬쳐겜의 이해도가 떨어지는건 확실하긴해 .......

근데  기사같은데서  '카겜이 번역문 해명에서 거짓을말했다'  라고 하는걸 봄

유저들이  카겜도  야랄하네 하고  말하는게  고루시랑 유키노비진 1컷 만화에서 사투리 나오는거고 ㅇㅇ

근데   고루시는 일단 표준어쓰는 애가 잠시 스토리상  컨셉잡는거라  별수 없이 그거 표현한거고,  비진은  마야노가  '기여'  가 뭔지 몰라서  어리둥절해 하는 상황 1컷이라  그거 나타내려고  어쩔수 사투리 집어넣은거 같다고 생각함 ....

이제 카겜 입장은  어느지역으로 치환할지(물론 관서는  경상도 국룰이긴한데) 기준을 잡기 어려워서  사투리 번역 안했다는 건데  그건   거짓말은 아닌거같음...ㅇㅇ

단순 일하기싫은거였다면  지금 상황에선  일단 걔네가 말을  꺼낸 상황이니 웬만 하면  번역 다시 해줬을거같은데 안하는걸보니 진짜로 그렇게 합의 봤던듯...?

쉴드는아니고 걍 유튭에서도 비슷한의견 있고  그러고 위처럼 기사를 보니  거짓해명 그건 아닌거같아서 ㅇㅇ



근데  간담회 진짜 안하냐...?