MMO에서 테라모어 시나리오 때 제이나 대사 추출한 모양입니다. 

-만날시
"The Alliance needs hero like you more than ever."-이럴 때일수록 얼라이언스는 당신과 같은 영웅이 필요합니다.
"What knowledge do you seek?"-무엇을 찾고 있습니까?
"Peace is not always the answer."-항상 평화가 답인 것은 아니지요.
"Question everything."-모든 것을 의심하십시오.

-시나리오 도중 (이 때부터 목소리가 격해집니다)
"This...abberation destroyed everything...everyone."-이 혐오스러운 것이 모든 것을...모두를 파괴했다.
"The Horde cannot be allowed to recover the Focusing Iris. Eliminate what remains of their forces and I will secure the artifact."-결코 호드가 집중의 눈동자를 수복하도록 나둬서는 안된다. 놈들의 잔존 병력을 전멸시켜라. 내가 유물을 확보하겠다.
"I must attune to the Focusing Iris before transport. Protect me!"-이동하기 전에 집중의 눈동자와 나를 동조시켜야 한다. 나를 보호하라!
"Your people are despicable cowards, Orc!"-오크 네놈들은 야비한 겁쟁이들이로군!
"You are nothing more than rabid dogs. And you will be put down!"-네놈들은 야만스러운 개일 뿐이다. 반드시 쓰러트려주마!
"You spit on mercy? Then you will have none! You want carnage? Garrosh will get more blood then ever be bargained for! -자비를 무시하겠다고? 좋다, 그렇다면 내 베풀지 않으리라. 학살을 원한다고? 좋다. 가로쉬가 그토록 원하던 만큼 보다 훨씬 더 많이 주겠다! (spit on mercy 인지 speak of mercy 인지 잘 모르겠네요. 후자일 경우 '자비를 구하는가?' 정도로 해석이 가능하겠습니다.)

-Annoyed (아마 반복 클릭시 짜증나면서 하는 대사인것 같습니다)
"Stop wasting my time!"-귀찮게 하지 말라!
"Would you prefer life as a sheep?"-그렇게 양이 되고 싶은건가?
"it's about to get very cold."-정말 추워지겠군.

-작별인사
"Remember Theramore. Never temper your passion. Good bye. May magic protect you."-테라모어를 잊지 마십시요. 당신의 열정을 간직하십시오. 안녕히. 마법이 당신을 보호해주기를.

자기 아버지가 호드한때 죽을 때도 슬퍼하기만 했지 그냥 넘어간 제이나인데, 가로쉬가 테라모어에서 한판 크게 벌려서 아주 이성의 끈을 놓아버린듯 싶습니다. 블리자드가 얼라이언스 vs 호드 갈등을 제이나 vs 가로쉬 쪽으로 부각시키려는 모양인듯?