Heart of the Void (암흑, 가슴)

"The Void is not empty. It is full of malice, despair, and death."

공허 방출의 피해량이 300% 증가하고, 피해량의 40%만큼 자신을 치유합니다.




한글로 번역하면 '공허의 심장'인 이 전설은

딱봐도 블리자드의 다른 껨

틀딱2 '공허의 유산(Legacy of the Void)'

에서 이름을 따온 듯 하다.

참고로 암사 110렙 특성인 공허의 유산의 원명도

Legacy of the void로 패러디한 전적이 있다.



"The Void is not empty. It is full of malice, despair, and death."

공허는 비어있지 않다. 악의, 절망, 죽음이 가득하다.



플레이버 텍스트는 

'Void(공허)는 우주는 어디서 왔는가... 어쩌구 저쩌구'

뭐 이런 주제를 논하는 어디 씹노잼 학술논문에 쓰일만한 글귀이다.




(대충 이런거)
                        


Inner Hallation (수양, 어깨) 

"Lend me your power, and immortality will be ours."
 
신의 권능: 광휘가 35% 확률로, 9초 동안 마력 주입 효과를 얻습니다.



헐레이션(Halation)은 색채용어로 해를 바라보고 사진을 찍었을 때

사진이 흐리게 나오거나, 테두리에 달무리 같은 현상이 나타나는것을 말한다.

Inner Hallation을 번역하면 '내면의 역광' 정도가 되겠다.




<그러니까 이런거>



플레이버 텍스트 "Lend me your power, and immortality will be ours."를 번역하면


"힘을 빌려줘! 그럼 우린 무적이야!"


정도가 된다.




1. 양키 얘기론 이 전설이 망가 '세일러문' 에서 따왔다는 의견이 있다.


2. 씹덕물 러브라이브에서도 'Snow Halation'란 곡이 나온다고 한다. 


3. 근데 내가 보기엔 이거 손오공이 원기옥 모을때 하는 대사같다.




<그/아/아/앗>





The Alabaster Lady (신성, 머리)

"When the stars threw down their spears / And water'd heaven with their tears: / Did she smile her work to see?"

회복의 기도 사용시 15% 확률로 8초 동안 절정 효과를 얻습니다.



캐럴 킹(Carole King)의 동명의 노래와 이름이 같다.

뜻은 '알라바스타의 숙녀' 정도가 되겠다.







플레이버 텍스트는 영국의 화가이자 시인인 '윌리엄 브레이크'의 시

'호랑이(The Tyger)'에서 인용된 구절이다.


-

When the stars threw down their spears 
별들이 자신들의 창을 던질때 

And water'd heaven with their tears:
그들의 눈물로 천국을 물들일때 

Did she smile her work to see?
그녀는 그녀의 작품을 보고 웃었는가?








근데 수양전설 The Alabaster Lady 이거.

아무리봐도 망가 원피스에 나오는 알라바스타(Alabasta) 같지 안나용?? (알라바스타 레이디 = 비비)

플레이버 텍스트도 묘하게 극중상황과 비슷하고. (일일히 설명하면 넘 씹덕같으니 생략)

흠..