(무라사키 이마 - 보통사람님)

マイノリティだね天才
마이노리티다네 텐사이
마이너리티네 천재님

アンニュイフェイスね天才
안뉴이 훼이스네 텐사이
나른한 표정이네 천재님

AB型だね天才
AB케이다네 텐사이
AB형이구나 천재님

なんとなく多分天才ぽいね
난토나쿠 타분 텐사이포이네
왠지 모르게 대충 천재 같네

いつ超能力に目覚めるの
이츠 쵸오노오료쿠니 메자메루노
언제쯤 초능력에 눈을 뜨는 거야?

僕ら一体何に夢中なの
보쿠라 잇타이 나니니 무츄우나노
우린 대체 무엇에 미쳐 있는 거야?

天から授かりし凡才
텐카라 사즈카리시 본사이
하늘이 내린 평범함(범재)

崇め奉れよ
아가메마츠레요
굽어살펴 주옵소서

[후렴]
凡人様 量産型
본진사마 료오산가타
양산형 보통사람님들

平凡だな 最高だなあ
헤이본다나 사이코오다나아
평범하구나 정말 최고야

平均コンプレックス
헤이킨 콘푸렛쿠스
평균 콤플렉스

天才エンドレス
텐사이 엔도레스
천재 엔들리스

なんかすごそうだね
난카 스고소오다네
왠지 대단해 보이네

崇拝します
스우하이시마스
숭배하겠습니다

ああ冗談じゃない ああくだらない
아아 죠오단쟈나이 아아 쿠다라나이
아아 농담이 아냐 아아 시시해

違うような 同じもんさ
치가우요오나 오나지몬사
다른 것 같으면서도 똑같아

こんなパンデミックはとんだ喜劇
콘나 판데밋쿠와 톤다 키게키
이런 팬데믹은 대단한 희극

もう全部茶番だね 人間様
모오 젠부 챠반다네 닌겐사마
이젠 전부 연극일 뿐이야 인간님들

ファッション奇抜ね天才
홧숀 키바츠네 텐사이
패션이 기발하네 천재님

突飛な発言天才
톳피나 하츠겐 텐사이
엉뚱한 발언 천재님

一匹狼天才
잇피키오오카미 텐사이
독불장군 천재님

ENTP天才ぽいね
ENTP 텐사이포이네
ENTP라니 천재 같네

マジョリティなら凡人?
마죠리티나라 본진
다수파(마조리티)라면 평범한 사람?

ノーマルフェイスじゃ凡人?
노오마루 훼이스쟈 본진
평범한 얼굴이면 평범한 사람?

人目を気にしちゃ凡人?
히토메오 키니시챠 본진
남의 눈을 신경 쓰면 평범한 사람?

はいはいわかったよ凡人ぽいですね
하이하이 와캇타요 본진포이데스네
네네 알겠네요 평범한 사람 같으시네요

じゃあ 全身虹色にします
쟈아 젠신 니지이로니 시마스
그럼 온몸을 무지개색으로 칠할게요

それじゃあ足りないので光らせます
소레쟈아 타리나이노데 히카라세마스
그걸론 부족하니까 빛나게 만들게요

被るの嫌なんでこの際
카부루노 이야난데 코노사이
남이랑 겹치는 건 싫으니까 이참에

もう全部脱ぎますか
모오 젠부 하기마스카
그냥 다 벗어버릴까요?

凡人様 量産型
본진사마 료오산가타
양산형 보통사람님들

平凡だな 最高だなあ
헤이본다나 사이코오다나아
평범하구나 정말 최고야

平均コンプレックス
헤이킨 콘푸렛쿠스
평균 콤플렉스

天才エンドレス
텐사이 엔도레스
천재 엔들리스

なんかすごそうだね
난카 스고소오다네
왠지 대단해 보이네

崇拝します
스우하이시마스
숭배하겠습니다

ああ冗談じゃない ああくだらない
아아 죠오단쟈나이 아아 쿠다라나이
아아 농담이 아냐 아아 시시해

違うような 同じもんさ
치가우요오나 오나지몬사
다른 것 같으면서도 똑같아

こんなパンデミックはとんだ喜劇
콘나 판데밋쿠와 톤다 키게키
이런 팬데믹은 대단한 희극

もう全部茶番だね 人間様
모오 젠부 챠반다네 닌겐사마
이젠 전부 연극일 뿐이야 인간님들

あっそう天才凡人どうでもいい
앗소오 텐사이 본진 도오데모 이이
아 그래 천재든 범인이든 아무렴 어때

芸術文学音楽全部
게이쥬츠 분카쿠 온가쿠 젠부
예술 문학 음악 전부 다

自分が良いと思ったんならそれでいい
지분가 이이토 오못탄나라 소레데 이이
자기가 좋다고 생각하면 그걸로 된 거야

本当の彼は彼しか知らない
혼토오노 카레와 카레시카 시라나이
진짜 모습은 자기 자신밖에 몰라

センス証明したい衝動
센스 쇼오메이시타이 쇼오도오
센스를 증명하고 싶은 충동

言い負かすためだけのコメント
이이마카스 타메다케노 코멘토
말싸움에서 이기기 위한 댓글

人類分類なんて滑稽
진루이 분루이난테 콧케이
인류를 분류하는 짓거리 참 우습네

革命起きりゃ3も2に勝つ
카쿠메이 오키랴 산모 니니 카츠
혁명이 일어나면 3도 2를 이기는 법

囚われないで天才カテゴリー
토라와레나이데 텐사이 카테고리이
사로잡히지 마 '천재'라는 카테고리에

ラッピングだけ立파じゃ意味ないし
랏핀구다케 릿파쟈 이미나이시
포장지만 번지르르해선 의미 없으니까

道に捨てられてたとしても
미치니 스테라레타토시테모
길가에 버려져 있다고 해도

この絵に惹かれたい
코노 에니 히카레타이
그저 이 그림에 마음을 뺏기고 싶어

凡人様 量産型
본진사마 료오산가타
양산형 보통사람님들

平凡だな 最高だなあ
헤이본다나 사이코오다나아
평범하구나 정말 최고야

平均コンプレックス
헤이킨 콘푸렛쿠스
평균 콤플렉스

天才エンドレス
텐사이 엔도레스
천재 엔들리스

なんかすごそうだね
난카 스고소오다네
왠지 대단해 보이네

崇拝します
스우하이시마스
숭배하겠습니다

ああ冗談じゃない ああくだらない
아아 죠오단쟈나이 아아 쿠다라나이
아아 농담이 아냐 아아 시시해

違うような 同じもん사
치가우요오나 오나지몬사
다른 것 같으면서도 똑같아

こんなパンデミックはとんだ喜劇
콘나 판데밋쿠와 톤다 키게키
이런 팬데믹은 대단한 희극

もう全部茶番だね 人間様
모오 젠부 챠반다네 닌겐사마
이젠 전부 연극일 뿐이야 인간님들

凡人様
본진사마
보통사람님

凡人様
본진사마
보통사람님

凡인様
본진사마
보통사람님

凡人様
본진사마
보통사람님